注释
虬蟠(qiú pán):像龙一样盘曲。
剧:甚于,比...更。
羊肠:形容道路曲折险峻。
天府:指地势险要、物产丰富的地方。
百二:形容地势险要,易守难攻。
四皓:指商山四皓,秦末隐士,后出山辅佐汉高祖刘邦。
张仪:战国时期著名纵横家,曾为秦国相。
萝阴:藤萝的阴影。
高尚者:指隐士。
水苗:水田里的稻苗。
翻译
山势如龙盘曲,千仞之高比羊肠小道还要险峻,这地方向来是天府之国,地势险要,易守难攻。四位隐士因有灵芝而轻视汉高祖,张仪虽无立足之地,却能影响怀王的决策。云彩与帐篷的影子相连,藤萝的阴影合拢,枕边环绕着泉水的声音,让旅人的梦境也变得凉爽。深处自会容纳那些高尚的隐士,这里有水田三顷,百株桑树。
赏析
这首诗描绘了一个险峻而幽静的山馆景象,通过对比历史人物的境遇,表达了作者对隐逸生活的向往。诗中“虬蟠千仞剧羊肠”以夸张的手法描绘了山势的险峻,而“天府由来百二强”则强调了此地的战略重要性。后文通过对四皓和张仪的提及,暗示了隐逸与权谋的不同选择。最后两句则直接表达了对隐居生活的渴望,水田和桑树构成了一个自给自足的田园景象,体现了诗人对简朴生活的向往。